L’adaptació a l’educació en català com argument per a la custòdia d’una menor
La setmana passada els mitjans de comunicació es van fer ressó d’una sentència judicial que retira la custòdia d’una menor a la seva mare, Nadya, i li atorga al seu pare. El conflicte neix quan Nadya va venir a treballar a Ripollet amb la seva filla procedent de Tenerife, on viu el pare que ara es troba en situació d’atur. En la decissió de la jutge es tenen en compte aspectes diversos com els ingressos de cadascún, el cumpliment fet fins ara del règim de visites establert, el temps que els progenitors poden dedicar a la filla i l’entorn familiar que té a Catalunya i a Canàries. Però el que més ha sobtat i que ha provocat polèmica als mitjans de comunicació ha estat que s’inclogui com argument el fet que l’escola on estudia la menor, l’escola Pinetons, utilitzi el català com a llengua vehicular i que això suposi, segons la sentència “un escull en la seva evolució”.
El director, Carles Gràcia, lamenta que l’escola s’hagi vist involucrada en aquesta polèmica perquè “no hi ha cap problema lingüístic” i insisteix que “es vol traslladar a l’escola un problema que no existeix”.
Gràcia explica que es tracta d’una “situació particular de la família” i considera que s’hauria d’haver respectat la intimitat de la menor.
Des de l’escola no teníen notícies de la ressolució judicial fins que va aparèixer als mitjans de comunicació i la única documentació sobre l’alumne que han facilitat a les dues parts del litigi, els pares de la menor, és l’informe corresponent, les notes, com amb la resta dels alumnes.